Sueños sin ventana

Monday, February 26, 2007

De la poesía al cine

El sábado pasado después de mi clase de ingles y de no haber ido al comedor dado que me atasqué de donas y caviar (mi maestro es muy espléndido), llegué a mi casa dispuesta a tomar una siestesita como tanto me gusta… ya me estaba acomodando cuando vi que estaba empezando Four weddings and a funeral, y como nunca había tenido oportunidad de verla completa y a que últimamente me dedico a ver películas como un medio más para acrecentar mis habilidades en el idioma inglés (zas) me quedé viéndola. La película se me hizo regular tirándole a mal, pero si hay algo rescatable, para mi, son algunas frases de W.H. Auden (del poema Funeral Blues) que uno de ellos tomó prestadas para su discurso en el funeral. Elegí sólo algunas...

Stop all the clocks,

Silence the pianos

He was my North, my South, my East and West.

My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;

The stars are not wanted now:Put out every one;

Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood;

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]



<< Home